Magali Cécile Bertrand<p>Pendant mes études j'avais fait un stage en analyse de discours dans un labo, je compilais des textes institutionnels, c'était une petite bouillie qui se répétait d'un site/document à l'autre, mais rien d'extraordinaire dans la coopération internationale d'acteurs publics (que je connaissais par ailleurs).<br>Là en préparant un cours j'ai besoin du même genre de textes, mais ce que je lis est un peu creux Je ne suis pas complètement étonnée, mais mon regard a changé et je me demande si ça a été écrit par quelqu'un ou par une machine.</p><p>Comment va-t-on faire pour faire travailler les apprenant-es sur des "documents authentiques"? est-ce que la doctrine va changer/a déjà changé sur ce terme et sur le type de discours qu'on aborde? genre didactisés, authentiques et...? gris? IAesques?</p><p><a href="https://social.sciences.re/tags/FLE" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>FLE</span></a> <a href="https://social.sciences.re/tags/didactique" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>didactique</span></a> des langues</p>