fosstodon.org is one of the many independent Mastodon servers you can use to participate in the fediverse.
Fosstodon is an invite only Mastodon instance that is open to those who are interested in technology; particularly free & open source software. If you wish to join, contact us for an invite.

Administered by:

Server stats:

9.8K
active users

#traduttore

0 posts0 participants0 posts today
CEOTECH.IT<p>Google Translate: traduzioni AI personalizzate e interattive<br><a href="https://mastodon.social/tags/AI" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>AI</span></a> <a href="https://mastodon.social/tags/Android" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>Android</span></a> <a href="https://mastodon.social/tags/APKTeardown" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>APKTeardown</span></a> <a href="https://mastodon.social/tags/App" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>App</span></a> <a href="https://mastodon.social/tags/Contesto" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>Contesto</span></a> <a href="https://mastodon.social/tags/FunzioniAI" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>FunzioniAI</span></a> <a href="https://mastodon.social/tags/Google" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>Google</span></a> <a href="https://mastodon.social/tags/GoogleTraduttore" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>GoogleTraduttore</span></a> <a href="https://mastodon.social/tags/GoogleTranslate" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>GoogleTranslate</span></a> <a href="https://mastodon.social/tags/IntelligenzaArtificiale" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>IntelligenzaArtificiale</span></a> <a href="https://mastodon.social/tags/iOS" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>iOS</span></a> <a href="https://mastodon.social/tags/Lingue" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>Lingue</span></a> <a href="https://mastodon.social/tags/Notizie" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>Notizie</span></a> <a href="https://mastodon.social/tags/Novit%C3%A0" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>Novità</span></a> <a href="https://mastodon.social/tags/Personalizzazione" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>Personalizzazione</span></a> <a href="https://mastodon.social/tags/Pronuncia" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>Pronuncia</span></a> <a href="https://mastodon.social/tags/TechNews" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>TechNews</span></a> <a href="https://mastodon.social/tags/Tecnologia" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>Tecnologia</span></a> <a href="https://mastodon.social/tags/Traduttore" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>Traduttore</span></a> <a href="https://mastodon.social/tags/Traduzione" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>Traduzione</span></a> </p><p><a href="https://www.ceotech.it/google-translate-traduzioni-ai-personalizzate-e-interattive/" rel="nofollow noopener noreferrer" translate="no" target="_blank"><span class="invisible">https://www.</span><span class="ellipsis">ceotech.it/google-translate-tr</span><span class="invisible">aduzioni-ai-personalizzate-e-interattive/</span></a></p>
Dummy-X 🇮🇹<p>🗒 Il traduttore integrato in Firefox<br>Un traduttore multilingua integrato in Firefox...</p><p>👉 <a href="https://www.selectallfromdual.com/blog/1431" rel="nofollow noopener noreferrer" translate="no" target="_blank"><span class="invisible">https://www.</span><span class="ellipsis">selectallfromdual.com/blog/143</span><span class="invisible">1</span></a></p><p>#️⃣ <a href="https://mastodon.uno/tags/browser" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>browser</span></a> <a href="https://mastodon.uno/tags/firefox" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>firefox</span></a> <a href="https://mastodon.uno/tags/traduttore" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>traduttore</span></a></p>
libero<p>"parapaponzi ponzi ponzi <br>quelli che non conoscono l'inglese <br>so' tutti str...anieri"</p><p>Messaggio a <a href="https://mastodon.uno/tags/difesa" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>difesa</span></a> di una <a href="https://mastodon.uno/tags/minoranza" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>minoranza</span></a>.</p><p>Scrivere un toot in <a href="https://mastodon.uno/tags/inglese" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>inglese</span></a>: vabbbbene.<br>Il "traduci" a fine messaggio: vabbbbbene.<br>Il <a href="https://mastodon.uno/tags/traduttore" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>traduttore</span></a> <a href="https://mastodon.uno/tags/automatico" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>automatico</span></a> qualunque esso sia: NON vabbbbene<br>Qualunque scritta in inglese, anche in disegno o immagin , NON vabbbbene. </p><p>Se non so l'inglese NON lo so l'inglese <br>e il traduttore mi da una versione <a href="https://mastodon.uno/tags/farlocca" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>farlocca</span></a>.</p><p>Si potrebbe inventare una specie di ALTTEXT <br>per i NON...?</p>
Web Apps Magazine :verified:<p>Taped AI | tradurre e riassumere <a href="https://mastodon.uno/tags/audio" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>audio</span></a> <a href="https://mastodon.uno/tags/immagini" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>immagini</span></a> e <a href="https://mastodon.uno/tags/testi" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>testi</span></a> con l'AI <br><a href="https://mastodon.uno/tags/intelligenzaartificiale" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>intelligenzaartificiale</span></a> <a href="https://mastodon.uno/tags/traduttore" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>traduttore</span></a> </p><p><a href="https://webappsmagazine.blogspot.com/2024/02/taped-ai-tradurre-e-riassumere-audio.html" rel="nofollow noopener noreferrer" translate="no" target="_blank"><span class="invisible">https://</span><span class="ellipsis">webappsmagazine.blogspot.com/2</span><span class="invisible">024/02/taped-ai-tradurre-e-riassumere-audio.html</span></a></p>
Le Alternative<p>QuickDic, decine di dizionari offline per Android</p><p>Grazie a QuickDic possiamo avere decine di dizionari offline sempre in tasca e a portata di mano! È un'applicazione open source e gratuita!</p><p>LINK --&gt; <a href="https://www.lealternative.net/2024/01/24/quickdic/" rel="nofollow noopener noreferrer" translate="no" target="_blank"><span class="invisible">https://www.</span><span class="ellipsis">lealternative.net/2024/01/24/q</span><span class="invisible">uickdic/</span></a></p><p><a href="https://mastodon.uno/tags/CulturaECazzeggio" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>CulturaECazzeggio</span></a> <a href="https://mastodon.uno/tags/dizionario" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>dizionario</span></a> <a href="https://mastodon.uno/tags/offline" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>offline</span></a> <a href="https://mastodon.uno/tags/traduttore" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>traduttore</span></a> <a href="https://mastodon.uno/tags/traduzione" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>traduzione</span></a></p>
Web Apps Magazine :verified:<p>Nice <a href="https://mastodon.uno/tags/Translator" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>Translator</span></a> | <a href="https://mastodon.uno/tags/traduttore" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>traduttore</span></a> simultaneo per più <a href="https://mastodon.uno/tags/lingue" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>lingue</span></a> <br><a href="https://mastodon.uno/tags/applicazioni" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>applicazioni</span></a> <a href="https://mastodon.uno/tags/utilita" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>utilita</span></a> </p><p><a href="https://webappsmagazine.blogspot.com/2023/12/nice-translator-traduttore-simultaneo.html" rel="nofollow noopener noreferrer" translate="no" target="_blank"><span class="invisible">https://</span><span class="ellipsis">webappsmagazine.blogspot.com/2</span><span class="invisible">023/12/nice-translator-traduttore-simultaneo.html</span></a></p>
Web Apps Magazine :verified:<p>Crow <a href="https://mastodon.uno/tags/Translate" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>Translate</span></a> | buon <a href="https://mastodon.uno/tags/traduttore" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>traduttore</span></a> gratuito per <a href="https://mastodon.uno/tags/Linux" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>Linux</span></a> e <a href="https://mastodon.uno/tags/Windows" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>Windows</span></a> </p><p><a href="https://webappsmagazine.blogspot.com/2023/10/crow-translate-buon-traduttore-gratuito.html" rel="nofollow noopener noreferrer" translate="no" target="_blank"><span class="invisible">https://</span><span class="ellipsis">webappsmagazine.blogspot.com/2</span><span class="invisible">023/10/crow-translate-buon-traduttore-gratuito.html</span></a></p>
Web Apps Magazine :verified:<p>Felo Translator | <a href="https://mastodon.uno/tags/app" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>app</span></a> <a href="https://mastodon.uno/tags/iOS" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>iOS</span></a> per tradurre in tempo reale con <a href="https://mastodon.uno/tags/chatGPT" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>chatGPT</span></a> <br><a href="https://mastodon.uno/tags/traduttore" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>traduttore</span></a> </p><p><a href="https://webappsmagazine.blogspot.com/2023/09/felo-translator-app-ios-per-tradurre-in.html" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank"><span class="invisible">https://</span><span class="ellipsis">webappsmagazine.blogspot.com/2</span><span class="invisible">023/09/felo-translator-app-ios-per-tradurre-in.html</span></a></p>
Web Apps Magazine :verified:<p>iTranslate | <a href="https://mastodon.uno/tags/traduttore" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>traduttore</span></a> alternativo a <a href="https://mastodon.uno/tags/Google" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>Google</span></a> <a href="https://mastodon.uno/tags/translate" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>translate</span></a> </p><p><a href="https://webappsmagazine.blogspot.com/2023/06/itranslate-traduttore-alternativo.html" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank"><span class="invisible">https://</span><span class="ellipsis">webappsmagazine.blogspot.com/2</span><span class="invisible">023/06/itranslate-traduttore-alternativo.html</span></a></p>
Web Apps Magazine :verified:<p>conveythis: traduci il tuo sito-blog gratis <br><a href="https://mastodon.uno/tags/utilit%C3%A0" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>utilità</span></a> <a href="https://mastodon.uno/tags/traduttore" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>traduttore</span></a> </p><p><a href="https://webappsmagazine.blogspot.com/2015/01/conveythis-traduci-il-tuo-sito-blog-in.html" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank"><span class="invisible">https://</span><span class="ellipsis">webappsmagazine.blogspot.com/2</span><span class="invisible">015/01/conveythis-traduci-il-tuo-sito-blog-in.html</span></a></p>
Francesco Cecchi :raspberrypi:<p>Ciao, sono <a href="https://mastodon.uno/tags/interprete" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>interprete</span></a>, <a href="https://mastodon.uno/tags/traduttore" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>traduttore</span></a> e pure assegnista di ricerca in università e... sì, penso soprattutto ai soldi quando lavoro.</p>
Web Apps Magazine :verified:<p>Morse Code Translator | <a href="https://mastodon.uno/tags/traduttore" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>traduttore</span></a> di <a href="https://mastodon.uno/tags/testo" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>testo</span></a> in codice <a href="https://mastodon.uno/tags/Morse" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>Morse</span></a> </p><p><a href="https://webappsmagazine.blogspot.com/2023/03/morse-code-translator-traduttore-di.html" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank"><span class="invisible">https://</span><span class="ellipsis">webappsmagazine.blogspot.com/2</span><span class="invisible">023/03/morse-code-translator-traduttore-di.html</span></a></p>
Open Source Italia :gnu:<p>Vivaldi è un browser web basato su <a href="https://mastodon.uno/tags/Chromium" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>Chromium</span></a> (come :brave: <a href="https://mastodon.uno/tags/Brave" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>Brave</span></a>) realizzato da un'azienda indipendente norvegese fondata da persone che hanno lavorato a <a href="https://mastodon.uno/tags/Opera" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>Opera</span></a>.</p><p>È possibile seguire il loro account ufficiale su mastodon:</p><p> :mastodon: <span class="h-card"><a href="https://mastodon.online/@vivaldibrowser" class="u-url mention" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">@<span>vivaldibrowser</span></a></span> </p><p><a href="https://mastodon.uno/tags/Vivaldi" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>Vivaldi</span></a> include anche funzioni aggiuntive integrate come il blocco degli annunci, il lettore di feed <a href="https://mastodon.uno/tags/RSS" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>RSS</span></a>, il <a href="https://mastodon.uno/tags/traduttore" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>traduttore</span></a> di lingue, ecc.</p><p>È disponibile per Linux, Mac, Windows e Android all'indirizzo: </p><p>:opensource: <a href="https://vivaldi.com" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank"><span class="invisible">https://</span><span class="">vivaldi.com</span><span class="invisible"></span></a></p>
Le Alternative<p>10,000 sentences</p><p>10,000 sentences è un'applicazione / gioco che vi permetterà di imparare, oppure di migliorare, il vostro inglese e non solo!</p><p>LINK --&gt; <a href="https://www.lealternative.net/2020/11/23/10000-sentences/" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank"><span class="invisible">https://www.</span><span class="ellipsis">lealternative.net/2020/11/23/1</span><span class="invisible">0000-sentences/</span></a></p><p><a href="https://mastodon.uno/tags/Culturaecazzeggio" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>Culturaecazzeggio</span></a> <a href="https://mastodon.uno/tags/dizionario" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>dizionario</span></a> <a href="https://mastodon.uno/tags/frasi" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>frasi</span></a> <a href="https://mastodon.uno/tags/lingua" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>lingua</span></a> <a href="https://mastodon.uno/tags/lingue" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>lingue</span></a> <a href="https://mastodon.uno/tags/parole" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>parole</span></a> <a href="https://mastodon.uno/tags/traduttore" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>traduttore</span></a></p>
Le Alternative<p>Una segnalazione sul nostro gruppo Telegram che condividiamo subito. Una nuova alternativa open source a Google Traduttore è tra noi e si chiama LibreTranslate!<br><a href="https://mastodon.uno/tags/alternative" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>alternative</span></a> <a href="https://mastodon.uno/tags/privacy" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>privacy</span></a> <a href="https://mastodon.uno/tags/traduttore" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>traduttore</span></a> <a href="https://mastodon.uno/tags/google" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>google</span></a> --&gt; LINK --&gt;</p><p><a href="https://www.lealternative.net/2019/10/24/alternative-a-google-traduttore/#libretranslate" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank"><span class="invisible">https://www.</span><span class="ellipsis">lealternative.net/2019/10/24/a</span><span class="invisible">lternative-a-google-traduttore/#libretranslate</span></a></p>
Dummy-X 🇮🇹<p>👾 Traduci gli articoli del tuo blog in altre lingue con Yandex<br>Eseguire traduzioni dei propri articoli su Wordpress utilizzando le API di Yandex</p><p>🔗 <a href="http://b.safd.eu/586" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank"><span class="invisible">http://</span><span class="">b.safd.eu/586</span><span class="invisible"></span></a></p><p>#️⃣ <a href="https://mastodon.uno/tags/GitHub" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>GitHub</span></a> <a href="https://mastodon.uno/tags/php" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>php</span></a> <a href="https://mastodon.uno/tags/sitomultilingua" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>sitomultilingua</span></a> <a href="https://mastodon.uno/tags/traduttore" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>traduttore</span></a> <a href="https://mastodon.uno/tags/wordpress" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>wordpress</span></a> <a href="https://mastodon.uno/tags/yandex" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>yandex</span></a> <a href="https://mastodon.uno/tags/yandexapi" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>yandexapi</span></a></p>
Le Alternative<p>Non esiste solamente Google Translate: ecco alcune ottime alternative, anche per tradurre intere pagine web con semplicità!<br><a href="https://mastodon.uno/tags/alternative" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>alternative</span></a> <a href="https://mastodon.uno/tags/12luglio" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>12luglio</span></a> <a href="https://mastodon.uno/tags/google" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>google</span></a> <a href="https://mastodon.uno/tags/degoogle" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>degoogle</span></a> <a href="https://mastodon.uno/tags/googletranslate" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>googletranslate</span></a> <a href="https://mastodon.uno/tags/traduttore" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>traduttore</span></a> <a href="https://mastodon.uno/tags/deepl" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>deepl</span></a> <a href="https://mastodon.uno/tags/matetranslate" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>matetranslate</span></a></p><p><a href="https://www.lealternative.net/2019/10/24/alternative-a-google-traduttore/" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank"><span class="invisible">https://www.</span><span class="ellipsis">lealternative.net/2019/10/24/a</span><span class="invisible">lternative-a-google-traduttore/</span></a></p>
alciregi<p>Il traduttore</p><p>Ce ne sono tanti <a href="https://fediverse.blog/~/Degooglizzazione/il-traduttore/" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank"><span class="invisible">https://</span><span class="ellipsis">fediverse.blog/~/Degooglizzazi</span><span class="invisible">one/il-traduttore/</span></a></p>
Rafu<p><span class="h-card"><a href="https://mastodon.bida.im/@Antanicus" class="u-url mention" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">@<span>Antanicus</span></a></span> Ehh... Da <a href="https://mastodon.bida.im/tags/traduttore" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>traduttore</span></a> in genere non vedo bene un'eccessiva ingerenza del pubblico nel lavoro di <a href="https://mastodon.bida.im/tags/traduzione" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>traduzione</span></a> (a questo riguardo mi sono trovato in passato in un paio di situazioni veramente ridicole), *MA*... avendo visto al cinema alcuni <a href="https://mastodon.bida.im/tags/anime" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>anime</span></a> in adattamenti da lui curati, mi sono fatto l'idea che esista un certo per così dire "scollamento" tra la mente di G. <a href="https://mastodon.bida.im/tags/cannarsi" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>Cannarsi</span></a> e la <a href="https://mastodon.bida.im/tags/linguaitaliana" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>LinguaItaliana</span></a> parlata nel mondo reale.<br>(Non ho visto il nuovo adatt. di <a href="https://mastodon.bida.im/tags/evangelion" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>Evangelion</span></a>, ma credo a ogni parola.)</p>
Rafu<p><span class="h-card"><a href="https://mastodon.bida.im/@zeppe" class="u-url mention" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">@<span>zeppe</span></a></span> <span class="h-card"><a href="https://mastodon.bida.im/@bluberrycookie" class="u-url mention" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">@<span>bluberrycookie</span></a></span> <span class="h-card"><a href="https://mastodon.bida.im/@Antanicus" class="u-url mention" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">@<span>Antanicus</span></a></span> Parlando da <a href="https://mastodon.bida.im/tags/traduttore" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>traduttore</span></a> professionista, questo è ridicolo, ma le metodologie di <a href="https://mastodon.bida.im/tags/traduzione" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>traduzione</span></a> adottate in molte aziende (incluse case editrici) lo sono altrettanto. E in ultima analisi il problema sono le <a href="https://mastodon.bida.im/tags/tariffe" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>tariffe</span></a>: quando considero 1 "cartella" di testo come 1 ora di lavoro (e lo è, come minimo) e chiedo _a cartella_ quella che sarebbe una decente paga oraria, vengo spesso guardato come un pazzo. Questo contesto incoraggia e favorisce il lavoro fatto male!</p>