fosstodon.org is one of the many independent Mastodon servers you can use to participate in the fediverse.
Fosstodon is an invite only Mastodon instance that is open to those who are interested in technology; particularly free & open source software. If you wish to join, contact us for an invite.

Administered by:

Server stats:

10K
active users

洪 民憙 (Hong Minhee)

쓰는 분들께 여쭤보고 싶은 것. Phanpy를 우리말로 옮기고 있는데, “shortcuts”를 뭘로 옮기는 게 좋을 지 망설여 집니다. 그냥 머리 비우고 “숏커트”로 옮길까도 생각해 봤지만 아무래도 와닿진 않아서요. 어떤 말이 좋을까요?

@hongminhee 윈도우처럼 "바로가기"로 옮기자니 잘 안 맞는 거 같고 "빠른 이동"이나 "즐겨찾기"는 어떨까요.

@hyunjoon “즐겨찾기”는 “책갈피”랑 쓰임이 겹쳐서 좀 애매한 것 같고, “빠른 이동”도 실제로 페이지 이동 없이 보게 해주는 기능이니까 오히려 반대의 의미 같기도 해요. 😵

@hongminhee 멀티칼럼으로 쓰이지 않았을 때를 상정하고 말한 것이긴 해요. 멀티칼럼까지 고려하면 생각이 많아지겠네요.

@hongminhee 해당 팝업으로 들어가는 메뉴 이름이 "Shortcuts / Columns..."인 걸 보면 Shortcuts는 바로가기에 해당하는 게 맞지 않을까요?

@ditto 그 팝업이 shortcuts 기능이라기 보다는 shortcuts를 설정하는 팝업이고, 실제 shortcuts는 멀티칼럼에서의 칼럼 하나에 대응한다고 이해하고 있어요.

@hongminhee 네, 근데 Multi-column을 고르면 굳이 아래 버튼이 Add shortcut...에서 Add column...으로 바뀌게 해둔 걸 보면 반드시 Shortcut을 컬럼까지 포괄하는 개념으로 번역하진 않아도 될 것 같아요 🤔

@ditto 좀 더 생각해 보았는데, “바로 가기” 아니면 “바로 보기”(?) 중에서 골라볼까 합니다.